最近話題のポケトークを試してみました。
こちらのWebサイトは移転しました。
こんばんは、平井です。
今日、用事があってヨドバシカメラに行ったんです。
そしたら、1階のエスカレーター前に、今話題の「ポケトーク」が展示されているではありませんか。
『翻訳機を超えた夢の通訳機』らしい。
ちょっと気になったので、帰り際にもう一度そこに行ってみることに。
形はかつて流行したたまごっちを少し大きくしたような手のひらサイズで、小さなスクリーンがあります。見本品は【日本語×英語】で設定されていました(HPによると63言語対応)。操作は簡単です。
右側(英語)をタッチして英語で話しかけると、日本語に訳してくれるらしい。
へ~(・_・)
人目を気にして、ちょっと小声で言ってみました。
" I wanna go to Hakata Station." (. . )
※私はアメリカ英語なので、アィワナゴォゥトゥハカタスティション
聞こえてきた訳は・・・
"ハイランドバプテストキョウカイカクチョウ"
えぇぇぇぇぇぇ(゜∀゜ノ)ノ
自分の英語力に自信を失いました。
人目を気にせずもう少し大きな声で言えばよかったのかな…
ポケトークの実力はこんなもんではないはず。
気になる方はヨドバシに行ってご自身で試してみられて下さい。
ただ、一つ言えることは・・・
やっぱり、機械に頼らずに済むような英語力を身につけたいですね(^^;)