ネイティブはミタ
こちらのWebサイトは移転しました。
こんばんは、川村です。
FCCの講師は知的レベルが高くベテラン揃い、そして私たち英語学習者がつまずきやすい箇所を熟知しています。
そんな彼らから挑戦状が叩きつけられました!
「I want to talk to other countries' people(外国の人達と話したい。)」
さて、この文章のどこがおかしいのでしょうか?
わたしたちは、日本語をそのまま英語に変換してしまいがち。ネイティブにとっては、違和感を感じる表現になってしまったり、伝わらなかったりするようです..._| ̄|○
答えは、後日お伝えします♪待ちきれないという方は、FCC掲示板の【Teacher's Tips】コーナーへ!
今回のフレーズは、講師達がよく耳にするそう。これを機にネイティブ表現を身につけちゃいましょ!
このTeacher's Tipsはシリーズ化しそうな予感♪