", which~"でレベルアップ②
こちらのWebサイトは移転しました。
こんにちは、平井です。
さて、前回ご紹介した , which~(コンマフィッチ)の続きです。
, which~は接続詞が多くて読みにくい時に使いますよ~と簡単に説明しましたが、他にも理由があります。そして、whichがwhoになることもあります。
下の文章はコンマがあるかないかで全く意味が違います。
I have a daughter, who lives in Tokyo.
I have a daughter who lives in Tokyo.
コンマがあると一旦そこで文(意味)が切れるので、「私には娘が一人いて、ちなみに彼女は東京に住んでいます」という意味です。一方、コンマがないと、who以降は全てa daughterの説明(形容詞)になるので、「私には東京に住む娘が一人います」という意味です。
一見同じに見えますが、よくよく考えると全く違います。
前者は明らかに一人娘だと表しています。後者は、そこは断定していません。もしかしたら、名古屋に住む娘や福岡に住む娘が他にいて、3人姉妹かもしれません。
というわけで、上の二つの意味の違いを正確に理解・表現しようとすると、コンマの使い方をマスターすることが大切になってきます。また、さっきの例文がもし物語の中に出てきたら、イメージする家族構成も変わってきますよね。
脇役に見えるコンマがいい働きをしているな~という文章は意外とよくありますので、ぜひ今後は注目してみて下さいね♪
それでは、最後に例題です★
1) Mr. Smith, who is teaching biology at school that I went to, has 10 children!!
2) I have two English books, which I got from my uncle.
3) I have two English books which I got from my uncle.