Baseballと英語-Spring Training
こちらのWebサイトは移転しました。
Written by R.Kawamura
日本の野球界ではついにキャンプが終わり、いよいよシーズン開幕です!オープン戦での選手の動きに、注目の新人は?今年はどの選手が活躍するのか?去年大活躍した選手は今年も?など話題が絶えません。
対してアメリカのMajor league baseballでは、その熱が温まるのにもう少しかかりそうです。シーズン前は「Spring Training」といい、日本でいう「キャンプ」&「オープン戦」。
もちろんアメリカでも「Spring Training」中に他球団と試合をしますが、あくまで今はシーズン中に万全のコンディションで戦うためにしっかり体作りをしたりする時期です。
ここで日本球界に来る外国人選手と日本人選手に大きな違いがあるんです!
多くの日本人選手はキャンプ初日から全力で挑み、レギュラーを取りに行きます。更に日本では「キャンプ」が終われば、すぐに「オープン戦」が始まります。
そんな中、外国人選手はスプリング・トレーニングですから、あくまでもシーズンの為に体作りをする時期なんです。
よく「外国人選手はゆっくり調整する」とか「あれでシーズンに間に合うのか?」と言われたりしますが、彼らからしたら「Spring Training」ですから、特に焦りはしませんよね。
首脳陣と選手の間に挟まれる方は大変です!私もそんな経験をしたようなしてないような...。
【今日の野球英語】
・Squad(すくぅぁっど)=紅白戦
※日本がキャンプ中に紅白戦を行うのと同じように、アメリカでもSpring Training中に同一チーム内で練習試合をするんです。